Grazie al web, il tuo business potenzialmente non ha più limiti geografici. Puoi offrire i tuoi prodotti o servizi in tutto il mondo grazie all’accessibilità della Rete e alla possibilità di farti conoscere con azioni di marketing geolocalizzate. L’unico ostacolo all’internazionalizzazione della tua azienda è la lingua: il tuo messaggio deve essere tradotto correttamente per raggiungere con efficacia il tuo pubblico di riferimento!
Il nostro servizio di traduzione professionale ti permette di accedere a nuovi mercati perché genera contenuti su misura per l’audience a cui ti rivolgi. Concetti, modi di dire e persino unità di misura cambiano da nazione a nazione: ecco perché non ci occupiamo semplicemente di tradurre il materiale da una lingua all’altra ma teniamo conto delle caratteristiche culturali del Paese target!
La traduzione dei contenuti è affidata a professionisti con una conoscenza approfondita delle sfumature della lingua e delle differenze culturali. Che si tratti di adattare il tuo sito web, le schede prodotto del tuo e-commerce o i testi delle tue pubblicità sui social network, il nostro supporto ti permetterà di acquisire nuovi clienti e ampliare gli orizzonti del tuo business!
In cosa consiste il nostro servizio di traduzione professionale
Analisi
Per conoscere le opportunità di profitto e i fattori di rischio in un nuovo mercato, effettuiamo un’analisi del contesto economico, il mercato di riferimento e il comportamento del proprio target.
Traduttori
A seconda della lingua richiesta, ci occupiamo della traduzione professionale di tutti i testi presenti sul sito, utilizzando la terminologia specifica per ogni settore e un adeguata sensibilità narrativa mirata all’indicizzazione.
Traduzione
Ci occupiamo della traduzione di tutti i contenuti presenti sul sito web, adattati al sistema linguistico e culturale della lingua di destinazione, ai requisiti stilistici e alle richieste del mercato di destinazione.